DISKURSU

Sua Excia. Adérito Hugo da Costa

Vice-Ministro dos Assuntos Parlamentares

 Selebrasaun Loron Nasional Liberdade Imprensa Timor-Leste

* * * 

“Atmosfera Liberdade Imprensa Iha Nasaun Demokratiku”

 

Balibo, 16 Otubru 2024

 

Ekselentisimu:

Prezidente Konsellu Administrasaun Konsellu Imprensa, Sr. Otelio Ote

Membru Konsellu Administrasaun Konsellu Imprensa

Reprezentante Instituisaun Estadu/Governu tomak

Reprezentante Prezidente Autoridade Munisipiu Bobonaro

Administrador Posto Administrativu Balibo

Nai Xefe do Sucos no Lider Komunitariu tomak iha Posto Balibo

Diretor Ezekutivu, Diretores Divizaun, Chefe Departamentu no Funsionarius KI tomak

Chefe Redasaun hosi Orgaun Komunikasaun Sosial hotu-hotu

Kolega Jornalista media imprime no online tomak

Ekselensias  Señora/es konvidadus,

 

“Iha Balibo, ita la’ós hanoin de’it trajédia sira iha pasadu, maibé reafirma mós ita nia kompromisu ba futuru, katak sempre iha fatin ba lia-loos no liberdade.”

Hau aposta lia fuan murak ne’e hodi relembra ita hotu, katak Balibo nu’udar símbolu ba povu Timor-Leste nia luta, sakrifísiu no reziliénsia. Iha Posto ida-ne’e, iha tinan 1975, ita rona termu “BALIBO FIVE” — Jornalista estranjeiru na’in lima—ne’ebe sakrifika-an, haris ran, hodi mate, bainhira sira halo kobertura kona-ba invazaun mai rai doben Timor-Leste, sira hatudu duni, oinsá lia-loos no liberdade informasaun nia folin aas. Trajédia ida-ne’e sagradu tebes-tebes ba liberdade imprensa, no kompromisu bot atu fó lian ba ema “lian laek” sira.

 Aleinde momentum komemorasaun Loron Liberdade Imprensa Nasionál, ita hili Balibo nu’udar fatin ba komemorasaun Loron Nasionál Liberdade Imprensa iha signifikadu kle’an ba ita hotu. Balibo la’ós de’it sidade istóriku ida, maibé sai mós “sasin monok” ba trajédia boot ida ne’ebé alerta ba mundu kona-ba importánsia liberdade imprensa no protesaun ba jornalista sira.

Iha loron 19 Outubru 1975, jornalista estranjeiru na’in lima, hanesan: Greg Shackleton (29-Austrálianu), Tony Stewart (21-Australianu), Gary Cunningham (27-Nova Zelándia) sira na’in tolu hosi Channel Seven, no na’in rua seluk hosi Chanel Nine, inklui Britániku nain rua: Malcolm Rennie (29), no Brian Peters (26). Sira hetan masakre brutal iha Balibo husi tropa TNI, ne’ebé asosiadu ho invazaun Indonézia mai Timor-Leste, iha fulan ida de’it molok Timor-Leste nia deklarasaun Independénsia Unilaterál iha 28 Novembru 1975. Akontesimentu trájiku ne’e la’ós de’it atrosidade hasoru jornalista na’in lima, maibé mós atake bot ida ba liberdade imprensa no ema nia direitu atu hatene lia los iha konflitu no opresaun nia laran.

Iha tempu hanesan, komemorasaun Loron Liberdade Imprensa Nasional iha Posto Balibo, mos nu’udar omenajen ida ba sira nia korajen, no sai hanesan ALERTA mos ba jornalista sira, katak wainhira halao serbisu hodi hato’o lia-loos sempre besik liu ho risku. Jornalista na’in lima ne’e nia korajen hanorin ita, katak liberdade imprensa la’ós direitu de’it, maibé mós obrigasaun morál atu ko’alia lia-loos, liuliu iha violénsia no opresaun nia leet.

Balibo oras ne’e sai símbolu importante ba liberdade espresaun iha Timor-Leste. Iha ita-nia demokrasia ne’ebé dezenvolve daudaun, komemorasaun iha Balibo nu’udar lembransa ida, katak luta ba liberdade la’ós fásil, maibé presiza sakrifísiu no korajen hosi ema barak. Tanba ne’e, eventu komemorasaun anual ne’e la’ós reflete deit kompromisu atu proteje liberdade imprensa, maibé komemora mós akontesimentu pasadu, ne’ebé forma Timor-Leste nia identidade demokrátika ohin loron.

 Ekselensias  Señora/es konvidadus,

Komemorasaun Loron Nasionál Liberdade Imprensa tinan ida ne’e nu’udar momentu importante tebes, la’ós de’it ba komunidade media sira, maibé mós ba Timoroan tomak ne’ebé tane aas valór demokrátiku. Liberdade imprensa signifika liberdade espresaun, direitu fundamentál ne’ebé habiban ema ida-idak atu hato’o hanoin, ideia no aspirasaun.

Liberdade imprensa nu’udar direitu fundamentál ne’ebé fó liberdade ba individu Jornalista no instituisaun mídia atu publika obra jornalistiku sira, analíze kritiku, ideias no hanoin sira, la hó tauk ba presaun ka sensura. Iha kontextu demokrasia, liberdade ne’e hanesan elementu esensiál ne’ebé permite partisipasaun ativa sosiedade nian iha prosesu polítiku, sosioál no kulturál.

Liberdade imprensa iha papél prinsipal hodi mantein demokrasia ne’ebé saudavel. Tanba demokrasia la’ós de’it kona-ba eleisaun ka instituisaun governu nian, maibé mós kona-ba oinsá sidadaun sira nia partisipasaun ativu iha prosesu formulasaun polítika no prosesu tomada desizaun atravez verbalmente, eskrita, ka liuhosi mídia. Liberdade espresaun permite diálogu nakloke, troka ideias, no mós krítika konstrutiva—buat sira-ne’e hotu nesesáriu atu garante transparénsia, responsabilizasaun, no partisipasaun inkluzivu iha nivel hotu-hotu.

Ba Timor-Leste, imprensa livre mak liberdade espresaun ne’ebé labele haketak husi ita-nia jornada ba ukun rasik-an. Iha tempu luta hasoru kolonializmu, povu nia lian mak sai forsa prinsipál to’o hetan independensia. Depoizde ukun-rasik-an, ita nafatin komprometidu, mantein direitu ida-ne’e, nu’udar baze forte ba demokrasia ne’ebé ita harii hamutuk. Ho liberdade espresaun, povu Timor-Leste bele kontinua hala’o knaar, atravez hato’o aspirasaun krítika-konstrutivu ba polítika sira, hodi kontribui ba ben-estar povu.

 Ekselensias,

Nu’udar País soberanu, Timor-Leste garante liberdade espresaun nu’udar direitu fundamental. Artigu 40 KRDTL, regula ema hotu nia direitu atu espresa hanoin ho livre liu husi liafuan, imajen ka atravez medium seluk, nune’e mos direitu atu hetan no divulga informasaun sein sensura. Kapítulu ida ne’e nu’udar manifesta kedas Estadu nia boa-vontade hodi garante liberdade sidadaun atu espresa sira nia hanoin. Entretantu, Artigu 41 mós fó énfaze ba liberdade imprensa, garante imprensa iha Timor-Leste funsiona independentemente no livre husi sensura ka presaun polítika. Estadu Timor-Leste tane a’as kna’ar imprensa nu’udar guardiaun ba demokrasia, tanba  imprensa ne’ebé livre mak xave ba sosiedade transparente no responsavel liu.

Enkuadramentu legál la’ós reflete deit valór sira pais demokrátiku nian, maibé koloka mós Timor-Leste nia kompromisiu dezde inísiu independénsia, hodi respeita no proteje kedas direitu sivíl no liberdade individuál sira. Liberdade espresaun ne’ebé KRDTL garante mak sai baze ba diálogu aberta, sai mos “fuan” ba demokrasia ida ne’ebé saudavel no dinámiku.

Nu’udar nasaun independente no demokrátiku, Timor-Leste komprometidu ba valóres no prinsípiu direitus umanus sira ne’ebé hetan rekoñesimentu internasionál. Timor-Leste ratifika Deklarasaun Universal Direitus Umanus (ONU adopta iha 1948). Deklarasaun ne’e hatuur padraun globál sobre direitu báziku ne’ebé tenke hetan respeitu no protesaun husi país sira, inklui liberdade espresaun, direitu ba informasaun, no direitu ba partisipasaun polítika no sosiál.

Timor-Leste garantidu, katak kompromisu sira iha dokumentu universal ne’e implementa iha prátika governasaun no komunidade nia moris. Izemplu, ratifikasaun ba Paktu Internasionál Direitu Sivíl no Polítiku (ICCPR), sobre liberdade espresaun, liberdade opiniaun, no direitu ba informasaun. Inklui mos Konvensaun sobre Eliminasaun Forma Diskriminasaun hasoru Feto (CEDAW), ne’ebe integra ona Timor-Leste nia Lei nasionál sira.

Ezemplu seluk, Timor-Leste forma kedas CAVR apos independénsia, nu’udar esforsu ba dokumenta dadus-faktus violasaun direitus umanus sira durante konflitu no okupasaun. Liu husi CAVR, Timor-Leste aposta nia komitmentu luta ba lia los, justisa no reparasaun ba vitima violasaun direitus humanus. Implementasaun relatóriu CAVR ne’e halao husi CNC, nu’udar Instituisaun Públiku importante ida ne’ebé promove diálogu no enkoraja respeitu ba direitus humanus iha futuru. Timor-Leste mós partisipa ativu iha Konsellu Direitus Umanus ONU nian.

Governu Timor-Leste iha vontade tomak ba promov liberdade imprensa no garante nu’udar ai-riin prinsipal ba ita-nia demokrasia. Liberdade imprensa la’ós de’it direitu ida, maibé mós responsabilidade boot hodi mantein balansu podér (check and ballances), tau matan ba governu, no fó hanoin konstrutivu no loos ba públiku. Ne’e mak papel importante mídia nian nu’udar ‘pilar dahaat’ iha demokrasia, ne’ebé fó dalan ba diálogu aberta entre governu no povu. Demokrasia ne’ebé saudavel só bele buras wainhira livre hosi presaun. Tanba ne’e, Estadu iha obrigasaun atu proteje liberdade ne’e, la’ós de’it liuhosi regulamentu legál, maibé liuhosi fasilita ambiente saudavel ba prátika imprensa ne’ebé independente, nakloke no responsavel (Art. 41 KRDTL). Nune’e Governu sei kontinua kolabora ho stake holder sira iha parte imprensa nian.

Ekselensia Señora/es, Distintu Konvidadu sira,

Liberdade imprensa nu’udar direitu fundamentál ne’ebe ita tenke proteje. Maibé, hanesan país barak iha mundu, Timor-Leste mós infrenta dezafiu sira ne’ebé mai hosi dezenvolvimentu teknolojia informatika nian (dijitalizasaun), liuliu liga ho dezinformasaun (misinformation), diskursu ódiu (hate speech), no meius manipulasaun dijitál sira. Ita asiste oinsá mídia sosiál sai instrumentu prinsipal ba divulga informasaun, maibé defisil atu ses hosi dezinformasaun no hoax sira, ne’ebé perturba orden sosiál no agrava polarizasaun iha sosiedade (dissruption/dizrupsaun).

Fenómenu dezinformasaun no hoax (lia bosok, falsu) sai dezafiu bot ba Timor-Leste nia maturidade ohin loron. Iha plataforma mídia sosiál, pesoal id falsu sira ho avontade divulga propaganda negativu, ataka ema nia reputasaun/privasidade, inkuli figura públiku, no instituisaun demokrátiku sira. Situasaun ne’e laos viola deit valor etika, maibe kontra no hafraku mos prinsipiu liberdade espresaun ne’ebe ita tane aas. Pergunta mak ne’e, “se iha ona Artigu 40 no 41 KRDTL ne’ebe garante no proteje ona ita nia liberdade espresaun, tanba sa mak ita hato’o nafatin kritika/hoax atravez anónimu/id falsu?” Ida-ne’e maka paradoxu iha ita-nia sosiedade ohin loron. Liberdade sira ne’ebé ita luta ba, tuir loloos util atu habelar fali lia falsu/hoax, ne’ebe estraga, no hafraku públiku  nia konfiansa ba instituisaun Estadu sira  iha prosesu demokrátiku.

Ita tenke rekoñese katak liberdade espresaun ejize mos responsabilidade. Krítika konstrutivu nu’udar espresaun demokratiku ne’ebé saudavel, maibé habelar lia falsu/hoax no kalúnia liu hosi ID falsu sira mak sei estraga esénsia liberdade ne’e rasik. Liberdade espresaun la’ós atu proteje fali sira ne’ebé divulga lia-bosok hodi destroi ema seluk nia moris. Maibé, esénsia liberdade mak oinsa hametin diálogu públiku ida onestu no nakloke, ba solusaun koletiva. Governu kontinua fó apoiu ba promove liberdade imprensa, ita tenke serbisu hamutuk hodi kombate dezinformasaun, diskursu odiu, hoaxs, lia falsu sira, etc. Garante katak liberdade espresaun utiliza ho responsabilidade.

 Señora/es Distintu konvidadus,

Dezde inisiu Governu Timor-Leste konsistentemente foti pasu konkretu hodi hametin liberdade espresaun no apoia ekosistema jornalizmu ne’ebé saudavel no responsavel. Inisiativa importante sira maka estabelesimentu Konsellu Imprensa Timor-Leste nian, ho kna’ar tau matan no garante kualidade ba ita-nia imprensa. Governu mós kria klima siguru ba prezensa organizasaun Jornalista oin-oin hanesan AJTL, SJTL, Press Union, etc., ne’ebé tulun hametin komunidade mídia nasionál.

Atu hametin baze legál, governu hamoris Lei Komunikasaun Sosiál (Lei Imprensa) iha 2014, ho objetivu atu proteje liberdade imprensa, no garante mos responsabilidade profisionál mídia. Kolabora ho ensinu superiór sira (UNTL), hodi estabelese Departamentu Siénsia Komunikasaun Sosial, foku ba dezenvolve kualidade ema iha área media no jornalizmu nian. Kolabora ativu ho ajénsia internasionál oioin (ONU nian, etc.), no sentru estudu ba mídia no dezenvolvimentu nian hosi universidade koñesidu sira iha mundu. Governu mós kolabora ho parseiru lokál sira hodi apoia dezenvolvimentu mídia lokál, atravez realizasaun formasaun profisional, kompetisaun obra jornalistiku, no atribuisaun premiu sira. Inisiativa sira-ne’e hotu hatudu governu nia kompromisu loloos atu dezenvolve imprensa ne’ebé kualidade, profisionál no responsavel. Pasu hirak ne’e kria momentum pozitivu ba autór mídia sira, ne’ebé oras ne’e goja hela ‘honeymoon’ liberdade espresaun nian. Ita bele nota hosi aumentu iha estabelesimentu empreza mídia foun sira, tantu iha domíniu eletróniku (rádiu, televizaun), impresaun no dijitál. Klima liberdade ida-ne’e kontinua to’o ohin loron, fó biban ba Jornalista, eskritor no artista kriador sira atu espresa ideia, opiniaun no hanoin ho livre liuhusi mídia oioin.

Timor-Leste kontinua mantein liberdade imprensa ne’ebé diak. Relatoriu Press Freedom Index ba 2024, hosi Reporter Without Borders, hatuur Timor-Leste iha klasifikasaun 20. Refleta ita nia dezempeñu iha harii ekosistema liberdade imprensa ne’ebé saudavel no forte, ultrapasa tiha Indonézia (111.º) no Austrália (39.º). Maski nune’e, governu Timor-Leste kontinua fó énfaze ba importánsia jornalizmu independente no kualidade ba públiku.

 Mesmu dalaruma mosu disputa entre Jornalista ho instituisaun estadu sira, ita konsege rezolve ho respeitu mutua. Estadu Timor-Leste nunka taka instituisaun mídia ruma, ka detein Jornalista sira ne’ebe krítiku ba politika Governu nian. Kontrariu ho Myanmar, ne’ebe junta militár halo supresaun brutál ba mídia. Estasaun rádiu no mídia online independente sira blokeiadu, Jornalista sira ne’ebé koalia sobre violasaun direitus umanus ka protestu hetan detensaun. Iha Austrália, Austrálian Broadcasting Corporation (ABC) simu presaun polítika no ameasa ba kortez subvensaun Estadu, fó impaktu ba sira nia independénsia. Iha Argentina, Governu taka tiha ajénsia notísia TÉLAM (eziste 80 anos no boot liu iha Amérika Latina), ho razaun inefisiénsia, no hatodan finansiamentu Estadu. Esbosu Lei Radiodifuzaun ne’ebé ameasa liberdade publikasaun ba jornalizmu investigativu mos hetan krítika seriu hosi komunidade mídia iha Indonezia.

Distintu konvidadu sira,

Atu hametin liberdade espresaun, krusiál tebes atu ita tur hamutuk hodi hare lejislasaun sobre informasaun no tranzasaun eletrónika (radiofuzaun), hodi asegura garante katak mídia eletróniku, inklui plataforma dijitál sira, funsiona ho livre, maibe tenki justu, kualidade no konstrutivu. Asegura publiku nia direitu, prevene propagasaun dezinformasaun no hate speech ne’ebé prejudika sosiedade. Regulamentu ida rigor sobre frekuensia aero nian mos urgente, atu nune’e bele garante distribuisaun frekuénsia ida justu no transparente ba mídia transmisaun sira (nasionál-komunitáriu) apropriadu tuir funsionamentu. Polítika ida-ne’e sei promove no haburas diversidade mídia, asegura aspirasaun komunidade lokál sira espasu mídia nasionál sira. Governu sei serbisu nafatin ba hametin polítika, no diálogu konstrutivu ho stake holder media sira hotu.

Aproveita biban ne’e, hau konvida instituisaun notísia hotu-hotu iha Timor-Leste atu fó prioridade ba hakbi’it rekursu umanu Jornalista sira. Sala redasaun sira presiza asegura nia rekursu Jornalista potente, matenek, ho rede komunikasaun luan. Labele difikulta sira, ka pior liu hapara tanba de’it sira matenek, ka influénsia ka nia asosiasaun ruma. Empreza mídia sira no sala redasaun sira presiza hatene katak, Jornalista kualidade maka redasaun nia rikusoin boot liu. Sira mak sei hasae kualidade notísia.

Komemorasaun Loron Liberdade Imprensa tinan ida ne’e, tenke sai momentu reflesaun hodi halakon tiha kultura partisan iha sala redasaun sira. Obra jornalístiku ida kualidade só bele prodús hosi Jornalista sira ne’ebé kompetente no independente, ne’ebé sei mantein kualidade informasaun ba ita-nia sosiedade.

Exelencias Señora/es,

Ikus liu, La’ós de’it sai sasin ba istória, Balibo reprezenta korajen no esperansa povu Timor-Leste nian hodi kombate opresaun. Selebrasaun Loron Liberdade Imprensa 2024 iha ne’e la

hotu iha komemorasaun de’it, maibé mós omenajen no promesa atu salvaguarda liberdade espresaun, nu’udar baze ba demokrasia no dame ne’ebé doura-doura.

Ksolok Loron Nasionál Liberdade Imprensa ba Komunidade Mídia Timor-Leste. Obrigado ba partisipantes hotu nia partisipasaun no apoiu iha eventu ida ne’e. Hein katak aniversáriu ida-ne’e inspira nafatin ita-nia esforsu koletivu ba sosiedade Timor-Leste ida inkluzivu, demokrátiku no prósperu liu. Liberdade espresaun sempre sai valór prinsipál ne’ebé ita hotu kuida.

Obrigado.